1. |
Beauty
03:25
|
|||
a dying ray of the sun in the middle of winter
a wind talking to me in an empty field
an eagle up in the sky borne by the wind
a tear of dew in the rising sun
a bullet hungry of my blood, drunk with its prey
an infantry marching for victory or death
a womb of a hungry woman staring at me
a god drunk with mead creating the unspeakable
a tide of the ocean coming forth and returning
a dying oak, struck by the lightning, coming back to life
a queen of every hive, running with mead
a queen of every hive, running with mead
a queen of every hive, running with mead
..............................................................
umierający promień słońca w samym środku zimy
rozmowa z wiatrem świszczącym w pustym polu
orzeł na niebie niesiony przez wiatr
łza rosy w porannym słońcu
kula żądna mojej krwi, pijana zdobyczą
piechota maszerująca po zwycięstwo lub śmierć
łono głodnej kobiety wpatrzonej we mnie
pijany bóg tworzący nieopisane rzeczy
fala oceanu, nadchodząca i wracająca z powrotem
umierający dąb, ożywiony uderzeniem pioruna
królowa każdego ula, spływająca miodem
królowa każdego ula, spływająca miodem
królowa każdego ula, spływająca miodem
|
||||
2. |
Ona jest Kluczem
06:19
|
|||
Bezwstydna a jednak zawstydzona
Naga lecz jej nagość jest ukryta
Jest świętą i jest też dziwką
Pełna nasienia a jednak jest dziewicą
Ci którzy okazują jej nienawiść
kochają ją bez granic
Przeklinając ją oddają jej cześć
gardzą nią i wywyższają
Nie zna mądrości z ksiąg jednak uczysz się od niej
ona jest ciszą pełną słów
Pierwotna siła naszej ziemi
Daje nam życie i życie na nas wymusza
(tańczy pomiędzy światami,
tańczy wśród tych drzew
na których wyryta jest runa bramy,
ona tańczy, ona jest kluczem)
Jest stanem ciągłego ruchu, podstawą ewolucji
Jest wężem pożerającym własny ogon
(tańczy pomiędzy światami,
tańczy wśród tych drzew
na których wyryta jest runa bramy,
ona tańczy, ona jest kluczem)
Za nią! Poza świat i czas
Zwycięstwo w bitwie z której nikt nie ocaleje
należy do nas!
(tańczy pomiędzy światami,
tańczy wśród tych drzew,
na których wyryta jest runa bramy,
ona tańczy, ona jest kluczem)
Ona nas odrodzi ona jest kluczem
kluczem do świata bez końca
gdzie teraźniejszość zabija nawet samą śmierć
a chwila w której żyjemy jest wiecznością
Za nią! Poza świat i czas...
..................................................................
Shameless and yet she is ashamed
Naked yet her nakedness is hidden
She is the holy one and the whore
Full of sperm and yet she is a virgin
Those who hate her
love her boundlessly.
By cursing her, they worship her
they extol her and despise her
Her wisdom does not come from books
and yet you learn from her
she is the silence that is full of words
The primordial power of our earth
She gives us life and she forces us to live
(she is dancing between the worlds,
dancing between the trees
trees with the rune of the gate engraved,
she is dancing, she is the key)
She is a state of constant flux, the basis of evolution
She is a serpent eating its own tail.
(she is dancing between the worlds,
dancing between the trees
trees with the rune of the gate engraved,
she is dancing, she is the key)
Follow her!
Beyond the world and beyond the time!
Ours is the victory
in the battle from which no one survives!
(she is dancing between the worlds,
dancing between the trees
trees with the rune of the gate engraved,
she is dancing, she is the key)
She will make us be reborn, she is the key
key to the world without end
Where the Present kills even Death herself
And the the moment in which we are is eternal
Follow her!
Beyond the world and beyond the time!
|
||||
3. |
Constant Flow
04:27
|
|||
to be the dark, to be the light
sunrises and sunsets
to be the state of constant flux
a reflection of the universe itself
|
||||
4. |
||||
here She is -
hair flowing like a river
flowing...
flowing...
here She is -
hair flowing like a river
the river flowing into the sea
a plait of a spiral galaxy
here He came –
crowned with lightning and thunder;
the destroyer and the protector of life
the worshipper of energy
here He is again –
a volcano it devouring the earth
ancient flame of our sacred earth
together They spread this flame
- into the void
for a moment they stopped
and looked at a galaxy
a galaxy in eternal motion
our future destiny
|
||||
5. |
Alne
04:40
|
|||
Z ognia w ogień, z wody w wodę.
Rzeka płynie, czy nadszedł już czas?
Mistyka śmierci, rzeka płynie dalej.
Odwieczne cykle świata.
Życie, śmierć – jedna całość.
Alne, rzeko mej ziemi – spływasz krwią.
Krwią tej ziemi, krwią jej ludzi.
Alne, krwi tej ziemi – powiedz.
Gdzie zbłądzisz dziś?
Drogo nietknięta stopą człowieka.
Dokąd płyniesz dziś?
Wracam dziś do mych źródeł.
Za wzgórza, lasy, w dal przez moją ziemię.
Bowiem ja – Alne – krew tej ziemi –
kocham się z nią każdego dnia.
Alne, krwi tej ziemi – powiedz.
Gdzie zbłądzimy dziś?
Gdzie będziemy jutro?
Alne, powiedz mi.
Wszak leżymy tu – martwi,
a z twym nurtem płynie nasza krew.
Wszak leżymy tu – już martwi,
a z twym nurtem płynie nasza krew.
Wrócicie w końcu do mych źródeł,
za wzgórza, lasy, hen za moją ziemię.
A wasze prochy, wasze białe kości,
na zawsze stara pruska ziemia,
polska ziemia –
tulić będzie.
|
||||
6. |
23.09.2006
04:46
|
|||
poza czasem stoimy
uchylają się bramy
bramy między światami
czas życia, czas śmierci
światło i ciemność są jednym,
noc łączy się z dniem
zaślubiny życia i śmierci,
noc łączy się z dniem
dzień coraz krótszy, porzućmy dzień
zejdźmy do ołtarzy nocy
słońce w objęciach śmierci
koło jest w ciągłym ruchu
odwieczny kosmiczny cykl
źródło wszystkich wzorów
spójrz, nawet drzewa umierają
spójrz na ich bezlistne, nagie, drżące ciała
nagie drzewa, ołtarze władcy życia
nagie drzewa, ołtarze władcy śmierci
|
||||
7. |
Saule's Journey
05:08
|
|||
Saule, the Sun, always burning bright.
It’s winter now, why you are so fragile, Lady?
Oh, I went to the dark side
Oh, I went to the other side
Why do you, Saule, always leave us for the winter?
Where do you spend your nights?
Oh, I go to the other side, I go to the dark side.
Dark fields and dark waters
Shall await my return
and my gifts –which like yours - are many
Oh, the sun, always burning bright!
Shall you return this summer to shine on me?
Alas, for you I can never return again...
Come with me, to the other side.
To the place I can’t tell you about.
To die and to be reborn again.
...................................................
Potężne słońce, gorące słońce
Czas zimy nadszedł, wyruszasz w podróż
Rok za rokiem
Światło za mrokiem
Światła i cienie
Twoje promienie
Dlaczego zawsze odchodzisz, gdy zima?
Gdzie noce swoje spędzasz, gdzie bywasz?
Odchodzę do lasów ciemnych
Do nocnych jezior i pól
By umrzeć i odrodzić się znów
Potężne słońce, gorące słońce
Czy wrócisz tej wiosny?
Chcę twych płomieni,
Świateł i cieni.
Tej wiosny już dla ciebie nie wrócę.
W podróż się udasz, w daleką drogę.
Do lasów ciemnych,
Nocnych jezior i pól
By umrzeć i odrodzić się znów
By umrzeć i odrodzić się znów
|
||||
8. |
Streaming and Download help
If you like Non Opus Dei, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp